1. Романс Ах, я любил ее — на завтрак, на обед, Я обожал ее особенно на ужин. При ней, прелестной, мне никто не нужен, Ее ничто мне не заменит! Нет! Ее любил я, вставши поутру, Ее любил, проснувшись пополудни, Ее любил и в праздники, и в будни. Выдумаете «Красную Пахру»?.. Нет, дорогие, — черную икру.
2. Героическое Ты крепость! Я готовился к осаде, Я подходил и спереди и сзади. Я вновь фортификацию учил, Но снял осаду к собственной досаде И лишь урок полезный получил: Не надо брать подобных крепостей, Где башни и эскарпы из костей.
3. Народное Вырос в поле алый дветик, Ива долу клонится. Мой миленок — диабетик, Я же — гипертоница, Милого поклонница, Я немедля развалюсь, Если он дотронется.
4. Посв. ММ Михал Макарыч! Ты мой сотрапезник. Солидный малый, вовсе не скабрезник, Не вертопрах, бурбон и фанфарон, Не развратитель, даже член профкома, Порядочность твоя давно знакома, Тебе — стихов моих хвалебный звон. Спортсмен, красавец, человеке масштабом... Я похвалил тебя. Теперь пошли по бабам!
5. Берет пример у Дездемоны Сия примерная жена. На лейтенантские погоны Эх! Да польстилася она.
Те, кто слегка До коньяка И до вина охочи, Идут в буфет... И все такое прочее.
А кто до баб немного слаб И любит... (многоточие), Тому каюк — здесь вам не юг И все такое прочее.
6. Из мирной лирики поэтa‑фронтовина Я был в Германии и в Польше, Я там любил не без огня, Но Вас люблю настолько больше, Насколько больше Вы меня.
А Вы, коварная из женщин! И у меня на этот раз Благих надежд настолько меньше, Насколько сам я меньше Вас.
7. Пей с утра и до ночи, Глуши вино весь век, Василий Парамонович , Русский человек.
8. Воспоминание Ирина! Ты у нас была Приправой пресного стола. Ты — хрен, ты — перец, ты — горчица. И как же мне не огорчиться,
Что ты ушла. Так обстоят дела.
Но до тех пор не обрету покоя, Пока не дам напутствие такое, Друзьям советом помогать привык, Надеюсь, что и этот пригодится: Есть хрен в тебе, есть перец, есть горчица — Теперь расти в себе шашлык!
* Василий Парамонович — лицо эпизодическое, но, тем не менее, старавшееся добиться благосклонности блистательной Ирины Ф. «Русский человек» — ирония, ибо настоящее имя соперника было Моисей Соломонович. Ирина Ф. — молодая (в ту пору) актриса, так и не выполнившая наказ поэта. Ввиду незанятости на театре играла роль героини лирической поэзии... Публикуется исключительно для того, чтобы передать лирический напор автора даже в частных случаях.
9. Изольде С. Изольда! Быть твоим Тристаном Я мог бы. Но не вышел станом.
* Изольда, ты как клубный зал. Ты пьеса на четыре акта. Билеты продаются. Так‑то! Жаль, что де‑юре и де‑факто Я на премьеру опоздал.
* Изольда С. — лицо также эпизодическое. Поэт хотел, чтобы Ирина Ф. ревновала его к Изольде С.
10. Илья, стремись к тому, Что выше. Греши, но не в семье У Гриши.
11. Еще романс Уй, же команс Се лети романс! Прекрасно, ком ву дит! А кто найдет Здесь кельке фот — Так я не эрудит!
А шак дине — By компрене? Вы мне милей родни. Здесь мой кузен, А там Ирэн — Un belle companie.
Но ту се пасс В последний раз, Ирэн, я вижу вас, Вы вдалеке, Я на катке, Иначе фер‑то ке?
12. Сонет В сей книге все благоприлично, Здесь благонравен каждый стих, Здесь выражений нет таких, Чтоб вы не вымолвили лично.
Трудна задача у творца — На столько строк ни грамма мата. Ей‑богу, очень трудновато Одним глаголом жечь сердца.
Боюсь, что я трудился зря На поприще литературы, С ограниченьем словаря Не выразить моей натуры.
Мысль изреченная есть ложь... Да, Тютчев прав, едрена вошь!
13. Баллада Друзья, я вам прочту последнюю балладу, Последнюю из тех, что писаны в Пахре. Мы выпьем за меня по первому разряду — И я покину вас на утренней заре.
Прощайте вы, леса, и ты, библиотека, Вы, пресные супы, ты, рыба и пюре, И все, что уморить способно человека... Я покидаю вас на утренней заре.
Остроты с бородой и анекдот старинный, Казенная постель на холостом одре И все мои друзья из Голубой гостиной... Я покидаю вас на утренней заре.
Вы, дни моих забав, что были очень редки, И странный дефицит сугробов в декабре, И шесть моих любвей — блондинки и брюнетки, Я покидаю вас на утренней заре.
Прощай, вечерний чай и завтрак из сосисок, И речка под горой, и зданье на горе... Не буду продолжать я этот длинный список — Я покидаю вас на утренней заре.
Март 1957 Дом творчества кинематографистов «Красная Пахра»
|
В кругу себя => Из созданного в «Красной Пахре»